Difference between revisions of "Brussels"
m (Minor tweaks) |
('Next ride': no longer '(?)'. Minor tweaks (corrected old errors and better word wrap at narrow/wide browser window)) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
{|style="width:100%;" | {|style="width:100%;" | ||
− | |{{Ride location next ride|Date=samedi/zaterdag/Saturday 20 juin/juni/June 2015|Time= | + | |{{Ride location next ride|Date=samedi / zaterdag / Saturday 20 juin / juni / June 2015|Time=15:00 |Location=Square Frère-Orban / Frère-Orbansquare / Frère-Orban Square}}<br /><br /><br /> |
− | {{Ride location last ride|Date=samedi/zaterdag/Saturday 21 juin/juni/June 2014|Time=15:00 |Location=Square Frère-Orban / Frère-Orbansquare / Frère-Orban Square}} | + | {{Ride location last ride|Date=samedi / zaterdag / Saturday 21 juin / juni / June 2014|Time=15:00 |Location=Square Frère-Orban / Frère-Orbansquare / Frère-Orban Square}} |
|style="width:300px;"|[[File:Poster-Cyclonudista-be-2015-10thAnniversary.jpg|350px|]] | |style="width:300px;"|[[File:Poster-Cyclonudista-be-2015-10thAnniversary.jpg|350px|]] | ||
|} | |} | ||
Line 23: | Line 23: | ||
'''''Ten overstaan van agressieve technologie en vooruitgang zonder regels, is de aarde naakt. Fiets naakt om de aarde te redden!''''' | '''''Ten overstaan van agressieve technologie en vooruitgang zonder regels, is de aarde naakt. Fiets naakt om de aarde te redden!''''' | ||
| width="33%" valign="top" align="justify" style="padding-left:2ex;" | | | width="33%" valign="top" align="justify" style="padding-left:2ex;" | | ||
− | '''''In the face of technological aggression and change without rules: the world is defenseless and we ride bikes naked to save the world! | + | '''''In the face of technological aggression and change without rules: the world is defenseless and we ride bikes naked to save the world!''''' |
|- | |- | ||
| colspan="3" width="100%" align="center" | | | colspan="3" width="100%" align="center" | | ||
− | <div style="BACKGROUND-COLOR:#FF9;width:80%;padding:.3em;border:1px dotted #99f;">[http://www.youtube.com/watch?v=4-WMUNKDF3Q '''Video : Cyclonudista 2013 Promo (WNBR Brussels)''']<SPAN style="color:#b00;font-weight:700;"> | + | <div style="BACKGROUND-COLOR:#FF9;width:80%;padding:.3em;border:1px dotted #99f;">[http://www.youtube.com/watch?v=4-WMUNKDF3Q '''Video : Cyclonudista 2013 Promo (WNBR Brussels)''']<SPAN style="color:#b00;font-weight:700;"> |
{|style="padding-left:1ex;padding-right:1ex;text-align:center;" | {|style="padding-left:1ex;padding-right:1ex;text-align:center;" | ||
|- | |- | ||
Line 60: | Line 60: | ||
|- | |- | ||
| width="33%" valign="top" align="justify" | | | width="33%" valign="top" align="justify" | | ||
− | Amenez votre vélo ou louez-en un ; de la petite monnaie, un string, slip ou bikini d'urgence dans votre sac ou panier, ainsi que de la boisson car il pourrait faire chaud. | + | Amenez votre vélo ou louez-en un ; de la petite monnaie, un string, slip ou bikini d'urgence dans votre sac ou panier, ainsi que de la boisson car il pourrait faire chaud. |
| width="33%" valign="top" align="justify" | | | width="33%" valign="top" align="justify" | | ||
Breng je fiets mee of huur er eentje. Stop wat kleingeld, voor politionele noodgevallen een bikini, zwemslipje of -string in je rugzak of fietstas; mocht het een hete dag worden, ook wat drank. | Breng je fiets mee of huur er eentje. Stop wat kleingeld, voor politionele noodgevallen een bikini, zwemslipje of -string in je rugzak of fietstas; mocht het een hete dag worden, ook wat drank. | ||
Line 73: | Line 73: | ||
<span style="color:#993366;">'''15 h :'''</span> (Square Frère-Orban)<br /> | <span style="color:#993366;">'''15 h :'''</span> (Square Frère-Orban)<br /> | ||
'''Départ en fanfare'''<br /> | '''Départ en fanfare'''<br /> | ||
− | C'est parti pour une balade festive d'à peu près 2 heures dans Bruxelles ! Vous pouvez être intégralement nu - A vérifier sur place avec l'organisateur.<br /><br /> | + | C'est parti pour une balade festive d'à peu près 2 heures dans Bruxelles ! Vous pouvez être intégralement nu - A vérifier sur place avec l'organisateur.<br /><br /> |
<span style="color:#993366;">'''19 h :'''</span><br /> | <span style="color:#993366;">'''19 h :'''</span><br /> | ||
'''Bowling Party'''<br /> | '''Bowling Party'''<br /> | ||
Line 119: | Line 119: | ||
<span style="visibility:hidden;"><!-- | <span style="visibility:hidden;"><!-- | ||
NEXT TITLE is invisible but needed on a separate line for this functional link to become shown ONLY in the 'Contents' box at the top of the page, while the underneath table simulates this level title in full wording (1st line of appropriate language) in each of its three columns. This title is repeated underneath in a style visibly simulating this title level. Reason: the 'nudity' must be mentioned in the 'Meet' sub section but it also gives an answer that belongs to the 'Why' sub section; this technique invites further reading.--> | NEXT TITLE is invisible but needed on a separate line for this functional link to become shown ONLY in the 'Contents' box at the top of the page, while the underneath table simulates this level title in full wording (1st line of appropriate language) in each of its three columns. This title is repeated underneath in a style visibly simulating this title level. Reason: the 'nudity' must be mentioned in the 'Meet' sub section but it also gives an answer that belongs to the 'Why' sub section; this technique invites further reading.--> | ||
− | ===Pourquoi ? / Waarom? / Why?=== | + | ===Pourquoi ? / Waarom? / Why?=== |
</span> | </span> | ||
|} | |} | ||
Line 125: | Line 125: | ||
|- | |- | ||
| width="33%" valign="top" align="justify"| | | width="33%" valign="top" align="justify"| | ||
− | '''''Pourquoi rouler nu ? Parce que la nudité attire le regard ! Cela donne plus de visibilité à notre action.''' En plus... lisez plus loin ci-dessous.'' | + | '''''Pourquoi rouler nu ? Parce que la nudité attire le regard ! Cela donne plus de visibilité à notre action.''' En plus... lisez plus loin ci-dessous.'' |
| width="33%" valign="top" align="justify"| | | width="33%" valign="top" align="justify"| | ||
'''''Waarom naaktfietsen? Omdat bloot de aandacht trekt! Het maakt de actie opvallender.''' Bovendien... lees wat verder hieronder.'' | '''''Waarom naaktfietsen? Omdat bloot de aandacht trekt! Het maakt de actie opvallender.''' Bovendien... lees wat verder hieronder.'' | ||
Line 131: | Line 131: | ||
'''''Why do we ride naked? Because the bareness attracts attention! That gives more visibility to our action.''' In addition... read further on hereunder.'' | '''''Why do we ride naked? Because the bareness attracts attention! That gives more visibility to our action.''' In addition... read further on hereunder.'' | ||
|} | |} | ||
− | <span style="font-size:132%;font-weight:700;color:#a03360;">Pourquoi ? / Waarom? / Why?<span> | + | <span style="font-size:132%;font-weight:700;color:#a03360;">Pourquoi ? / Waarom? / Why?<span> |
{| border="0" width="100%" cellspacing="10" style="margin-left:-10px;margin-bottom:-1em;clear:both;" | {| border="0" width="100%" cellspacing="10" style="margin-left:-10px;margin-bottom:-1em;clear:both;" | ||
|- | |- | ||
| width="33%" valign="top" align="justify"| | | width="33%" valign="top" align="justify"| | ||
− | * Délivrons nos villes du trafic automobile et transformons l’espace public en lieu de vie ! | + | * Délivrons nos villes du trafic automobile et transformons l’espace public en lieu de vie ! |
− | * Libérons nos corps et nos esprits de la dictature publicitaire ! | + | * Libérons nos corps et nos esprits de la dictature publicitaire ! |
− | * Emancipons nos existences et sauvons la terre de cette consommation outrancière ! | + | * Emancipons nos existences et sauvons la terre de cette consommation outrancière ! |
| width="33%" valign="top" align="justify"| | | width="33%" valign="top" align="justify"| | ||
− | * Bevrijd onze steden van het autoverkeer en transformeer openbare ruimte in leefruimte ! | + | * Bevrijd onze steden van het autoverkeer en transformeer openbare ruimte in leefruimte! |
− | * Laat ons lichaam en geest zich bevrijden van commerciële dictatuur ! | + | * Laat ons lichaam en geest zich bevrijden van commerciële dictatuur! |
− | * Verzeker ons bestaan en red de aarde van overdreven consumptie ! | + | * Verzeker ons bestaan en red de aarde van overdreven consumptie! |
| width="33%" valign="top" align="justify"| | | width="33%" valign="top" align="justify"| | ||
* Liberate our cities from car trafic and transform public space into room for living! | * Liberate our cities from car trafic and transform public space into room for living! | ||
Line 148: | Line 148: | ||
|- | |- | ||
| valign="top" | | | valign="top" | | ||
− | '''L’indécence, c’est l’essence !''' | + | '''L’indécence, c’est l’essence !''' |
− | '''De l'Aragon (communauté autonome espagnol) où à Saragosse la première ''‛ciclonudista’'' était en vélo en juin 2001 ; depuis 2004 la ''‛Coordinadora de Colectivos Ciclonudistas’'' appelle à des manifestations cyclo-nudistes dans des villes du monde entier en juin :''' | + | '''De l'Aragon (communauté autonome espagnol) où à Saragosse la première ''‛ciclonudista’'' était en vélo en juin 2001 ; depuis 2004 la ''‛Coordinadora de Colectivos Ciclonudistas’'' appelle à des manifestations cyclo-nudistes dans des villes du monde entier en juin :''' |
<!-- 1e partie du texte intégral de l'appel aragonais en français, voir http://www.ciclonudista.net/inicio_fr.htm : --> | <!-- 1e partie du texte intégral de l'appel aragonais en français, voir http://www.ciclonudista.net/inicio_fr.htm : --> | ||
Line 173: | Line 173: | ||
|- style="color:#336699;" | |- style="color:#336699;" | ||
| valign="top" |<!-- 2e partie du texte intégral de l'appel aragonais en français : --> | | valign="top" |<!-- 2e partie du texte intégral de l'appel aragonais en français : --> | ||
− | '''''Pourquoi à bicyclette ?'''''<br />La bicyclette et un moyen de transport urbain sérieux et efficace, salutaire, écologique et amusant. C'est un symbole de liberté et un instrument pratique de transformation sociale. Elle ne paye pas d'impôts, ne consomme pas de pétrole, ne collabore pas avec le développement excessif et destructeur ni avec la guerre globale.<br />En nous déplaçant à bicyclette chaque jour, notre mobilité devient un acte de lutte quotidien, un outil de transformation sociale. Symbole de liberté, le vélo est un moyen de transport urbain révolutionnaire: doux et efficace, écologique et amusant. Il ne consomme pas de pétrole, ne participe pas à la destruction de la planète, ni à la guerre globale. | + | '''''Pourquoi à bicyclette ?'''''<br />La bicyclette et un moyen de transport urbain sérieux et efficace, salutaire, écologique et amusant. C'est un symbole de liberté et un instrument pratique de transformation sociale. Elle ne paye pas d'impôts, ne consomme pas de pétrole, ne collabore pas avec le développement excessif et destructeur ni avec la guerre globale.<br />En nous déplaçant à bicyclette chaque jour, notre mobilité devient un acte de lutte quotidien, un outil de transformation sociale. Symbole de liberté, le vélo est un moyen de transport urbain révolutionnaire: doux et efficace, écologique et amusant. Il ne consomme pas de pétrole, ne participe pas à la destruction de la planète, ni à la guerre globale. |
| valign="top" |<!-- 2e deel van de integrale Aragonese tekst ter oproep in het Nederlands: --> | | valign="top" |<!-- 2e deel van de integrale Aragonese tekst ter oproep in het Nederlands: --> | ||
'''''Waarom fietsen?'''''<br />Fietsen is een betrouwbare, ecologische en aangename manier van transport. Het is een voorbeeld, een symbool van vrijheid en een praktisch instrument om de maatschappij om te vormen. Er worden geen belastingen op geheven, het verbruikt geen olie, en het bevordert noch de verwoestende vooruitgang noch oorlogen over de hele wereld. | '''''Waarom fietsen?'''''<br />Fietsen is een betrouwbare, ecologische en aangename manier van transport. Het is een voorbeeld, een symbool van vrijheid en een praktisch instrument om de maatschappij om te vormen. Er worden geen belastingen op geheven, het verbruikt geen olie, en het bevordert noch de verwoestende vooruitgang noch oorlogen over de hele wereld. | ||
Line 180: | Line 180: | ||
|- style="color:#336699;" | |- style="color:#336699;" | ||
| valign="top" |<!-- 3e partie du texte intégral de l'appel aragonais en français : --> | | valign="top" |<!-- 3e partie du texte intégral de l'appel aragonais en français : --> | ||
− | '''''Pourquoi nus ?'''''<br />Parce que nous nous sentons nues devant le trafic à cause du manque de respect des conducteurs, du manque d' intérêt des gouvernants. Avec la nudité nous montrons la fragilité de nos "carrosseries" (notre propre corps). En plus nous montrons notre corps avec naturel, sans pudeur, en supprimant les tabous par rapport à notre physique, imposés par la mode et l' avarice de l' industrie transnationale textile. En bref, nous affrontons le trafic urbain, le corps nu sur la bicyclette étant la meilleure forme de défendre notre dignité et de vivre la lutte sociale. | + | '''''Pourquoi nus ?'''''<br />Parce que nous nous sentons nues devant le trafic à cause du manque de respect des conducteurs, du manque d' intérêt des gouvernants. Avec la nudité nous montrons la fragilité de nos "carrosseries" (notre propre corps). En plus nous montrons notre corps avec naturel, sans pudeur, en supprimant les tabous par rapport à notre physique, imposés par la mode et l' avarice de l' industrie transnationale textile. En bref, nous affrontons le trafic urbain, le corps nu sur la bicyclette étant la meilleure forme de défendre notre dignité et de vivre la lutte sociale. |
| valign="top" |<!-- 3e deel van de integrale Aragonese tekst ter oproep in het Nederlands: --> | | valign="top" |<!-- 3e deel van de integrale Aragonese tekst ter oproep in het Nederlands: --> | ||
'''''Waarom naakt?'''''<br />Omdat we ons naakt voelen in het verkeer, wegens een gebrek aan respect van de chauffeurs en een gebrek aan interesse van onze leiders. Hierdoor maken we zichtbaar dat onze carrosserie fragiel is. Meer nog, we tonen ons natuurlijke lichaam, zonder schaamte, om op die manier de taboes te doorbreken die worden in de hand gewerkt door de modewereld en de hebzucht van de internationale textielindustrie. | '''''Waarom naakt?'''''<br />Omdat we ons naakt voelen in het verkeer, wegens een gebrek aan respect van de chauffeurs en een gebrek aan interesse van onze leiders. Hierdoor maken we zichtbaar dat onze carrosserie fragiel is. Meer nog, we tonen ons natuurlijke lichaam, zonder schaamte, om op die manier de taboes te doorbreken die worden in de hand gewerkt door de modewereld en de hebzucht van de internationale textielindustrie. | ||
Line 187: | Line 187: | ||
|- style="color:#336699;" | |- style="color:#336699;" | ||
| valign="top" align="center"|<!-- 4e partie (finale) du texte intégral de l'appel aragonais en français : --> | | valign="top" align="center"|<!-- 4e partie (finale) du texte intégral de l'appel aragonais en français : --> | ||
− | '''''Libère ton esprit et ton corps !'''''<br />Prends plaisir à une promenade unique dans le centre de ta ville!<br />Participe à la transgression, à l' irrevérence et n' en demande pas la permission !<br />Vive les indiens métropolitains!<br />A bas les vêtements et vive le vélo ! Finis-en avec la voiture !<br />Longue vie à la ''‛Coordinadora de Colectivos Ciclonudistas’'' !<br />Justice dans les rues ! | + | '''''Libère ton esprit et ton corps !'''''<br />Prends plaisir à une promenade unique dans le centre de ta ville!<br />Participe à la transgression, à l' irrevérence et n' en demande pas la permission !<br />Vive les indiens métropolitains!<br />A bas les vêtements et vive le vélo ! Finis-en avec la voiture !<br />Longue vie à la ''‛Coordinadora de Colectivos Ciclonudistas’'' !<br />Justice dans les rues ! |
| valign="top" align="center"|<!-- 4e (laatste) deel van de integrale Aragonese tekst ter oproep in het Nederlands: --> | | valign="top" align="center"|<!-- 4e (laatste) deel van de integrale Aragonese tekst ter oproep in het Nederlands: --> | ||
Samengevat: '''''we gaan tegen het stadsverkeer in met ons naakt lichaam op de fiets, om zo onze waardigheid en de sociale strijd te dienen.''''' | Samengevat: '''''we gaan tegen het stadsverkeer in met ons naakt lichaam op de fiets, om zo onze waardigheid en de sociale strijd te dienen.''''' | ||
Line 242: | Line 242: | ||
| width="33%" valign="top" | | | width="33%" valign="top" | | ||
Pour garantir le succès et la sécurité de l'évènement, soyez nombreux à vous joindre à la cyclonudiste belge. | Pour garantir le succès et la sécurité de l'évènement, soyez nombreux à vous joindre à la cyclonudiste belge. | ||
− | Soyez en acteurs plutôt que conso(mateurs) ! | + | Soyez en acteurs plutôt que conso(mateurs) ! |
| width="33%" valign="top" | | | width="33%" valign="top" | | ||
Om het succes en de veiligheid van het evenement te garanderen, neem met velen deel aan de Belgische Cyclonudista. | Om het succes en de veiligheid van het evenement te garanderen, neem met velen deel aan de Belgische Cyclonudista. | ||
Line 260: | Line 260: | ||
{| border="0" width="100%" cellspacing="10" style="margin-left:-10px;margin-bottom:-1em;clear:both;" | {| border="0" width="100%" cellspacing="10" style="margin-left:-10px;margin-bottom:-1em;clear:both;" | ||
| width="33%" valign="top" | | | width="33%" valign="top" | | ||
− | Retrouvez-nous ce samedi après-midi<br />au Square Frère-Orban (au milieu du parc, vers ''l'Enclos des 13 colonels'' de l'Armée Secrète):<br /><div style="width:96%;padding:.3em;border:1px dotted #99f;">''[http://toolserver.org/~geohack/geohack.php?language=fr¶ms=50.8435;4.3713_type:city(800000)&pagename=Bruxelles,%20Square%20Frère-Orban%20(parc) coordonnées,<br />des cartes routières & vues (satellites) etc. '''ciblées''']''</div> | + | Retrouvez-nous ce samedi après-midi<br />au Square Frère-Orban (au milieu du parc, vers ''l'Enclos des 13 colonels'' de l'Armée Secrète):<br /><div style="width:96%;padding:.3em;border:1px dotted #99f;">''[http://toolserver.org/~geohack/geohack.php?language=fr¶ms=50.8435;4.3713_type:city(800000)&pagename=Bruxelles,%20Square%20Frère-Orban%20(parc) coordonnées,<br />des cartes routières & vues (satellites) etc. '''ciblées''']''</div> |
| width="33%" valign="top" | | | width="33%" valign="top" | | ||
Ons die zaterdagnamiddag vinden<br />op de Frère-Orbansquare (middenin het park, bij het ''Erf van de 13 kolonels'' van het Geheim Leger):<br /><div style="width:96%;padding:.3em;border:1px dotted #99f;">''[http://toolserver.org/~geohack/geohack.php?language=nl¶ms=50.8435;4.3713_type:city(800000)&pagename=Brussel,%20Frère-Orbansquare%20(park) coördinaten,<br />'''doelgerichte''' wegenkaarten, (satelliet)zichten enz.]''</div> | Ons die zaterdagnamiddag vinden<br />op de Frère-Orbansquare (middenin het park, bij het ''Erf van de 13 kolonels'' van het Geheim Leger):<br /><div style="width:96%;padding:.3em;border:1px dotted #99f;">''[http://toolserver.org/~geohack/geohack.php?language=nl¶ms=50.8435;4.3713_type:city(800000)&pagename=Brussel,%20Frère-Orbansquare%20(park) coördinaten,<br />'''doelgerichte''' wegenkaarten, (satelliet)zichten enz.]''</div> | ||
| width="33%" valign="top" | | | width="33%" valign="top" | | ||
− | Find us that Saturday afternoon<br />at Frère-Orban Square (in the middle of the park, at the round memorial for the WW II Secret Army):<br /><div style="width:96%;padding:.3em;border:1px dotted #99f;">''[http://toolserver.org/~geohack/geohack.php?language=en¶ms=50.8435;4.3713_type:city(800000)&pagename=Brussels,%20Frère-Orban%20Square%20(park) coordinates,<br />'''targeted''' road maps, (satellite) views, etc.]''</div> | + | Find us that Saturday afternoon<br />at Frère-Orban Square (in the middle of the park, at the round memorial for the WW II Secret Army):<br /><div style="width:96%;padding:.3em;border:1px dotted #99f;">''[http://toolserver.org/~geohack/geohack.php?language=en¶ms=50.8435;4.3713_type:city(800000)&pagename=Brussels,%20Frère-Orban%20Square%20(park) coordinates,<br />'''targeted''' road maps, (satellite) views, etc.]''</div> |
|- | |- | ||
||Par train avec votre vélo: | ||Par train avec votre vélo: | ||
Line 373: | Line 373: | ||
*[[Brussels_2006_history#Photos / Foto's|Photos / Foto's]] | *[[Brussels_2006_history#Photos / Foto's|Photos / Foto's]] | ||
*[[Brussels_2006_history#Articles / Artikels|Articles / Artikels]] | *[[Brussels_2006_history#Articles / Artikels|Articles / Artikels]] | ||
− | *[[Brussels_2006_history#Archive / Archief|Archive / Archief : Appel (en français) / Oproep (Franstalig) / Invitation (in French)]] | + | *[[Brussels_2006_history#Archive / Archief|Archive / Archief : Appel (en français) / Oproep (Franstalig) / Invitation (in French)]] |
===[[Brussels_2005_history|2005]]=== | ===[[Brussels_2005_history|2005]]=== | ||
Line 387: | Line 387: | ||
*[http://www.facebook.com/home.php#/group.php?gid=47773830622 Cyclonudista Brussels Facebook group] | *[http://www.facebook.com/home.php#/group.php?gid=47773830622 Cyclonudista Brussels Facebook group] | ||
*[https://www.facebook.com/events/826761420751549/ Cyclonudista Brussels évènement/evenement/event on Facebook] | *[https://www.facebook.com/events/826761420751549/ Cyclonudista Brussels évènement/evenement/event on Facebook] | ||
− | *<DIV style="NO#BORDER:2px solid RED;PADDING:3px;"><SPAN style="COLOR:RED;FONT-SIZE:100%;FONT-WEIGHT:400;">''Linked page may have remained outdated :'' </SPAN>[http://twitter.com/wnbrbru Cyclonudista Brussels on Twitter]</DIV> | + | *<DIV style="NO#BORDER:2px solid RED;NO#PADDING:3px;"><SPAN style="COLOR:RED;FONT-SIZE:100%;FONT-WEIGHT:400;">''Linked page may have remained outdated:'' </SPAN>[http://twitter.com/wnbrbru Cyclonudista Brussels on Twitter]</DIV> |
====Discussion group(s)==== | ====Discussion group(s)==== | ||
*[http://groups.yahoo.com/group/WorldNakedRideBelgium/ WNBR Belgium] Yahoo! group <DIV style="DISPLAY:INLINE-BLOCK;VERTICAL-ALIGN:TOP;COLOR:RED;" >''(With correct 2015 date, unfortunately, a week before the event mistakenly stating:<br /> ' '''''8ste''''' Cyclonu'''''e'''''dista' instead of correctly '11de Cyclonudista' in Dutch, and<br /> ' '''''9eme''''' manifestation Cyclonu'''''e'''''dista' instead of correctly '11ème manifestation Cyclonudista' in French)''</DIV> | *[http://groups.yahoo.com/group/WorldNakedRideBelgium/ WNBR Belgium] Yahoo! group <DIV style="DISPLAY:INLINE-BLOCK;VERTICAL-ALIGN:TOP;COLOR:RED;" >''(With correct 2015 date, unfortunately, a week before the event mistakenly stating:<br /> ' '''''8ste''''' Cyclonu'''''e'''''dista' instead of correctly '11de Cyclonudista' in Dutch, and<br /> ' '''''9eme''''' manifestation Cyclonu'''''e'''''dista' instead of correctly '11ème manifestation Cyclonudista' in French)''</DIV> |
Revision as of 15:06, 17 June 2015
List of rides > Belgium > Brussels
Contents
- 1 Next ride
- 2 Last ride
- 3 Presentation
- 4 Compte-rendu / Verslag / Review
- 5 On parle de nous / Men spreekt over ons / Media coverage
- 6 Historique / Historiek / History
- 7 Liens / Links
- 8 Categories
Next rideDate: samedi / zaterdag / Saturday 20 juin / juni / June 2015 Last rideEditors: to change this section,
click the Edit tab at the top of the page Date: samedi / zaterdag / Saturday 21 juin / juni / June 2014 |
Presentation
(for this year's event)
Face à la technique agressive et à un développement sans règles, la Terre est nue, roulons nus à vélo pour sauver la Terre! |
Ten overstaan van agressieve technologie en vooruitgang zonder regels, is de aarde naakt. Fiets naakt om de aarde te redden! |
In the face of technological aggression and change without rules: the world is defenseless and we ride bikes naked to save the world! | ||||||
Video : Cyclonudista 2013 Promo (WNBR Brussels)
| ||||||||
11ème Cyclonudista à Bruxelles |
11de Cyclonudista te Brussel |
Brussels' 11th WNBR | ||||||
Comme l'an dernier ! |
Net als vorig jaar! |
As last year! | ||||||
Comme l'an dernier !
le samedi 20 juin 2015 |
Net als vorig jaar!
op zaterdag 20 juni 2015 |
As last year!
on Saturday, 20th of June 2015 | ||||||
Amenez votre vélo ou louez-en un ; de la petite monnaie, un string, slip ou bikini d'urgence dans votre sac ou panier, ainsi que de la boisson car il pourrait faire chaud. |
Breng je fiets mee of huur er eentje. Stop wat kleingeld, voor politionele noodgevallen een bikini, zwemslipje of -string in je rugzak of fietstas; mocht het een hete dag worden, ook wat drank. |
Bring your bicycle or rent one. Put something to drink in a backpack, bicycle bag or basket. It can also hold your pocket money, and some police emergency swimwear. | ||||||
14 h : (Square Frère-Orban, dans le parc)
|
14.00 u: (Frère-Orbansquare, in het park)
|
2 p.m. (Frère-Orban Square, in the park)
| ||||||
Pourquoi rouler nu ? Parce que la nudité attire le regard ! Cela donne plus de visibilité à notre action. En plus... lisez plus loin ci-dessous. |
Waarom naaktfietsen? Omdat bloot de aandacht trekt! Het maakt de actie opvallender. Bovendien... lees wat verder hieronder. |
Why do we ride naked? Because the bareness attracts attention! That gives more visibility to our action. In addition... read further on hereunder. |
Pourquoi ? / Waarom? / Why?
|
|
|
L’indécence, c’est l’essence ! De l'Aragon (communauté autonome espagnol) où à Saragosse la première ‛ciclonudista’ était en vélo en juin 2001 ; depuis 2004 la ‛Coordinadora de Colectivos Ciclonudistas’ appelle à des manifestations cyclo-nudistes dans des villes du monde entier en juin :
Justice dans les rues, voilà ce que nous demandons avec conviction et sérieux, mais aussi avec sympathie, en passant un bon moment. Les voitures nous imposent leur loi: vitesse, autorité, mauvaise humeur et violence. Pour cela, en nous déplaçant à bicyclette chaque jour en ville, nous transformons notre mobilité en acte de désobéissance quotidienne. Si en plus, nous manifestons à bicyclette et nus, notre désobéissance devient une protestation exemplaire. |
Benzine is de boosdoener! Vanuit de Spaanse autonome gemeenschap Aragón waar te Zaragoza in juni 2001 de eerste ‛ciclonudista’ gereden werd, roept de ‛Coordinadora de Colectivos Ciclonudistas’ sinds 2004 op tot naaktfietsmanifestaties tijdens de maand juni in wereldsteden:
Gerechtigheid op straat, dat is wat we eisen. We doen dit op een serieuze en sterk overtuigde manier, maar het gaat er ook plezant aan toe. Auto's dringen ons hun regels en wetten op: snelheid, superioriteit, uitlaatgassen en geweld. Daarom rijden we elke dag met onze fiets, om zo onze mobiliteit om te zetten in een daad van ongehoorzaamheid. Als we daarenboven naakt op onze fiets rijden, verandert deze ongehoorzaamheid in een protestactie met voorbeeldfunctie. |
It's oil dependency that's obscene! From Spanish autonomous community Aragón where in June 2001 at Zaragoza the first ‛ciclonudista’ was ridden, since 2004 the Coordinadora de Colectivos Ciclonudistas calls for Naked Bike Rides in the course of june in the world's metropoles:
Justice on the streets, this is what we claim with a strong conviction and in earnest, but cheerfully as well, having a good time. Cars impose their law and order on us: speed, high-handedness, fumes and violence. That is why when we move day by day on our bikes we transform our mobility into an everyday disobedience act. If, on top of that, we demonstrate naked on our bikes we turn disobedience into an exemplary protest. |
Pourquoi à bicyclette ? |
Waarom fietsen? |
Why cycling? |
Pourquoi nus ? |
Waarom naakt? |
Why naked? |
Libère ton esprit et ton corps ! |
Samengevat: we gaan tegen het stadsverkeer in met ons naakt lichaam op de fiets, om zo onze waardigheid en de sociale strijd te dienen. |
To sum up, we face urban traffic with our naked body on our bikes as the best way of defending our dignity and of living the social struggle. |
Nos propositions/revendications
Imaginez et amenez vos propres propositions/revendications ! Partagez les directement ici ou amenez les le jour de la cyclonudista: peintes sur le corps, hissées sur un drapeau, attachées à votre vélo, brodées dans vos cheveux,... |
Onze voorstellen/eisen
Denk na over uw eigen voorstellen/eisen! Post ze direct hier of breng ze mee de dag van de Cyclonudista: geschilderd op het lichaam, gehesen op een vlag, als versiering op uw fiets of in je haar gevlochten,... |
Our proposals/demands
Imagine and bring your own proposals/demands! Post these directly here or bring them with you on the Cyclonudista Day: painted on the body, hoisted on a flag, attached to your bicycle, embroidered in your hair,... |
Participer / Deelnemen / Participate
Pour garantir le succès et la sécurité de l'évènement, soyez nombreux à vous joindre à la cyclonudiste belge. Soyez en acteurs plutôt que conso(mateurs) ! |
Om het succes en de veiligheid van het evenement te garanderen, neem met velen deel aan de Belgische Cyclonudista. Doe mee in plaats van te consumeren! |
To guarantee the success and safety of the event, join the Belgian Cyclonudista in large numbers. Participate rather than consume! |
Inscription (non obligatoire): | Inschrijving (niet verplicht): | Registration (not obligatory): |
Accès / Bereikbaarheid / Location information
Retrouvez-nous ce samedi après-midi au Square Frère-Orban (au milieu du parc, vers l'Enclos des 13 colonels de l'Armée Secrète): |
Ons die zaterdagnamiddag vinden op de Frère-Orbansquare (middenin het park, bij het Erf van de 13 kolonels van het Geheim Leger): |
Find us that Saturday afternoon at Frère-Orban Square (in the middle of the park, at the round memorial for the WW II Secret Army): |
Par train avec votre vélo: | Met de fiets op de trein: | By train with your push bike: |
- voir/zie/see Liens / Links
Mobiliser / Anderen betrekken / Recruit Others
- Télécharger les affiches / Affiches downloaden / Download Posters
- affiche/poster Cyclonudista 2005—2015 download/télécharger
- affiche/poster Cyclonudista 2015 download/télécharger
- bande/banner Cyclonudista 2015 download/télécharger
- bande/banner Bowling Party 2015 download/télécharger
Nous contacter / Ons contacteren / Contacts
Compte-rendu / Verslag / Review
On parle de nous / Men spreekt over ons / Media coverage
Photos / Foto's
Videos / Video's
Articles / Artikels
Historique / Historiek / History
See also Previous rides (worldwide)
2014
2013
2012
2011
2010
2009
- Compte-rendu (en néerlandais) / Verslag (Nederlandstalig) / Review (in Dutch)
- Photos / Foto's
- Videos / Video's
- Articles / Artikels
- Archive / Archief
2008
- Compte-rendu / Verslag / Review
- Photos / Foto's
- Videos / Video's
- Audios / Audio's
- Articles / Artikels
- Archive / Archief
2007
- Compte-rendu / Verslag / Review
- Photos / Foto's
- Videos / Video's
- Audios / Audio's
- Articles / Artikels
- Archive / Archief
- Affiches & tracts/ Affiches & pamfletten / Posters & Flyers
2006
- Un compte-rendu en anglais / Een Engelstalig verslag / A review in English
- Un compte-rendu en français / Een Franstalig verslag / A review in French
- Photos / Foto's
- Articles / Artikels
- Archive / Archief : Appel (en français) / Oproep (Franstalig) / Invitation (in French)
2005
- Photos / Foto's
- Videos / Video's
- Articles / Artikels
- Appel / Oproep / Invitation addressing WNBR wiki and VivreNu editors (created 1 January 2010)
Liens / Links
Website(s)
- www.cyclonudista.be
- Cyclonudista Brussels Facebook group
- Cyclonudista Brussels évènement/evenement/event on Facebook
- Linked page may have remained outdated: Cyclonudista Brussels on Twitter
Discussion group(s)
- WNBR Belgium Yahoo! group (With correct 2015 date, unfortunately, a week before the event mistakenly stating:
' 8ste Cyclonuedista' instead of correctly '11de Cyclonudista' in Dutch, and
' 9eme manifestation Cyclonuedista' instead of correctly '11ème manifestation Cyclonudista' in French)
Area description
Plusieurs endroits renommés de Bruxelles se trouvent en effet hors la plutôt surprenante petite commune de ce nom. Les balades WNBR parcourent aussi quelques autres. |
Meerdere welbekende plaatsen van Brussel liggen eigenlijk buiten de eerder verrasend kleine gemeente van die naam. De WNBR-ritten doorkruisen er ook enige andere. |
Several of Brussels' wellknown places are actually situated outside the rather surprisingly small municipality by that name. The WNBR rides stretch into a few others of the metropole. |
Categories
- Belgium
- Ride locations
- 2005 ride locations
- 2006 ride locations
- 2007 ride locations
- 2008 ride locations
- 2009 ride locations
- 2010 ride locations
- 2011 ride locations
- 2012 ride locations
- 2013 ride locations
- 2014 ride locations
- Confirmed ride locations
- Northern hemisphere ride locations
- Previous ride locations
- Ride locations with media coverage
- Ride locations with photos
- Ride locations with videos