Difference between revisions of "Template:Google translation link"

From World Naked Bike Ride
Jump to: navigation, search
m (Html attribute 'lang', and also for the syntax 'translate="no"')
m (minor fixes, not changing any functionality)
Line 6: Line 6:
 
  style="display:inline-block;line-height:.66em;padding-top:0;padding-bottom:.18em;background-color:#adb;">&#8202;''<span lang="en" translate="no">from</span>''&#8202;</span>&#8202;):</span> <!--space: IE would treat &#8202; here as if non breaking--><span
 
  style="display:inline-block;line-height:.66em;padding-top:0;padding-bottom:.18em;background-color:#adb;">&#8202;''<span lang="en" translate="no">from</span>''&#8202;</span>&#8202;):</span> <!--space: IE would treat &#8202; here as if non breaking--><span
 
  style="display:inline-block;font-weight:700;"><!--
 
  style="display:inline-block;font-weight:700;"><!--
--><span style="white-space:nowrap;" TITLE="Afrikaans"><!--
+
--LANG#1--><span style="white-space:nowrap;" TITLE="Afrikaans"><!--
 
-->[http://translate.google.com/translate?u=http%3A//wiki.worldnakedbikeride.org/index.php%3Ftitle%3D{{NAMESPACE}}:{{PAGENAMEE}}&sl={{{1|en}}}&tl=af <!--
 
-->[http://translate.google.com/translate?u=http%3A//wiki.worldnakedbikeride.org/index.php%3Ftitle%3D{{NAMESPACE}}:{{PAGENAMEE}}&sl={{{1|en}}}&tl=af <!--
 
--><span style="background-color:#def;">&#8202;af&#8202;</span>]<!--
 
--><span style="background-color:#def;">&#8202;af&#8202;</span>]<!--
Line 114: Line 114:
 
   TITLE="Latviešu (Latvian)" lv - Probably no intended ride(s) at Riga took place, none recently proposed
 
   TITLE="Latviešu (Latvian)" lv - Probably no intended ride(s) at Riga took place, none recently proposed
 
   TITLE="Polski (Polish)"    pl - Probably no intended ride(s) at Krakau took place, none recently proposed
 
   TITLE="Polski (Polish)"    pl - Probably no intended ride(s) at Krakau took place, none recently proposed
   TITLE="Svenska (Swedish)"  sv - No asked for ride(s) at Stockholm took place, none recently proposed
+
   TITLE="Svenska (Swedish)"  sv - No solicited ride(s) at Stockholm took place, none recently proposed
  
 
* Maintenance:
 
* Maintenance:
   Each language starts with its TITLE="<language name>" line and ends immediately above such of the next language: Easy to copy/paste, replace the <language name> and on each of the following 4 lines replace the quickly spotted language code with the one of the new language. Only the block of the very first language in the series, starts with '--><span ' instead of '-->|&#8202;<span '
+
   Each language starts with its TITLE="<language name>" line and ends immediately above such of the next language: Easy to copy/paste, replace the <language name> and on each of the following 4 lines replace the quickly spotted language code with the one of the new language. Only the block of the very first language in the series, starts with '--LANG#1--><span ' instead of '-->|&#8202;<span '
  
 
* Google syntax:
 
* Google syntax:
Line 126: Line 126:
  
 
</div><hr>
 
</div><hr>
''The language codes recognized by the Google Translate application, generally follow the ISO 639-1 standard (e.g. 'en' for English), for only a few special cases with a region identifier suffix (e.g. 'zh-CN' and 'zh-TW') — see [http://sites.google.com/site/tomihasa/google-language-codes Google's list of Web Interface Language Codes].''
+
''The language codes recognized by the Google Translate application, generally follow the ISO 639-1 standard (e.g. '<span translate="no">en</span>' for English), for only a few special cases with a region identifier suffix (e.g. '<span translate="no">zh-CN</span>' and '<span translate="no">zh-TW</span>') — see [http://sites.google.com/site/tomihasa/google-language-codes Google's list of <span lang="en" translate="no">Web Interface Language Codes</span>].''
  
 
''This template lists only languages of considerable international importance, and the ones of locations where a ride ever took place (or recently became proposed). Merely pointing at a code in the series, shows the relevant language name written in that language (and in English); a click on either of its 3 small items, launches the proper translator.''
 
''This template lists only languages of considerable international importance, and the ones of locations where a ride ever took place (or recently became proposed). Merely pointing at a code in the series, shows the relevant language name written in that language (and in English); a click on either of its 3 small items, launches the proper translator.''
  
''Calling the template from near the top (or bottom) of a page, facilitates its translation, or such of a to be copy/pasted section. The <span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:0.86em;font-variant:small-caps;font-weight:100;">&#8202;from&#8202;</span> link&nbsp;<span style="color:#adb;">■</span> of one's native language may assist editing a page written in another language. Syntax:<br />1)'' <span lang="en" translate="no"><nowiki>{{Google translation link}}</nowiki></span> ''which assumes an 'en' page (i.e. the calling page is at least partially written in English)<br />2)'' <span lang="en" translate="no"><nowiki>{{Google translation link|</nowiki>''xx''<nowiki>}}</nowiki></span> ''in which 'xx' is to be the ISO 639-1 code (exceptionally with regional suffix) of the (or a) language in the calling page. It does not need to be one of the template, which thus allows easily preparing a ride at a new location of which Google recognizes the code for whatever local language.''</div>
+
''Calling the template from near the top (or bottom) of a page, facilitates its translation, or such of a to be copy/pasted section. The <span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:0.86em;font-variant:small-caps;font-weight:100;">&#8202;from&#8202;</span> link&nbsp;<span style="color:#adb;">■</span> of one's native language may assist editing a page written in another language. Syntax:<br />1)'' <span lang="en" translate="no"><nowiki>{{Google translation link}}</nowiki></span> ''which assumes an '<span translate="no">en</span>' page (i.e. the calling page is at least partially written in English)<br />2)'' <span lang="en" translate="no"><nowiki>{{Google translation link|</nowiki>''xx''<nowiki>}}</nowiki></span> ''in which 'xx' is to be the ISO 639-1 code (exceptionally with regional suffix) of the (or a) language in the calling page. It does not need to be one of the template, which thus allows easily preparing a ride at a new location of which Google recognizes the code for whatever local language.''</div>
 
[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude>
 
[[Category:Templates|{{PAGENAME}}]]</noinclude>

Revision as of 09:01, 10 March 2020

Google translate en page to (or  text to or from ):  af |  ar |  cs |  cy |  da |  de |  el |  en |  es |  f i |  fr |  ga |  it |  ja |  mi |  nl |  pt |  ru |  zh-CN|  zh-TW

Template edit information:

  • Dismissed:
  TITLE="Magyar (Hungarian)" hu - Probably no intended ride(s) at Budapest took place, none recently proposed
  TITLE="עברית (Hebrew)"     iw - No intended ride(s) at Tel Aviv took place, none recently proposed
  TITLE="Latviešu (Latvian)" lv - Probably no intended ride(s) at Riga took place, none recently proposed
  TITLE="Polski (Polish)"    pl - Probably no intended ride(s) at Krakau took place, none recently proposed
  TITLE="Svenska (Swedish)"  sv - No solicited ride(s) at Stockholm took place, none recently proposed
  • Maintenance:
  Each language starts with its TITLE="<language name>" line and ends immediately above such of the next language: Easy to copy/paste, replace the <language name> and on each of the following 4 lines replace the quickly spotted language code with the one of the new language. Only the block of the very first language in the series, starts with '--LANG#1-->| <span '
  • Google syntax:
- to translate a web page: http://translate.google.com/translate?u=URL&sl=FROMLANG&tl=TOLANG
- to allow user (editor) pasting or typing a text:
1) works when manually entered in a browser, but fails to set proper languages when launched from a linking page (until the user sets the cursor in the browser input zone behind the passed on url and presses Enter): translate.google.com#FROMLANG|TOLANG or translate.google.com/#FROMLANG|TOLANG
2) http://translate.google.com/translate?sl=FROMLANG&tl=TOLANG

The language codes recognized by the Google Translate application, generally follow the ISO 639-1 standard (e.g. 'en' for English), for only a few special cases with a region identifier suffix (e.g. 'zh-CN' and 'zh-TW') — see Google's list of Web Interface Language Codes.

This template lists only languages of considerable international importance, and the ones of locations where a ride ever took place (or recently became proposed). Merely pointing at a code in the series, shows the relevant language name written in that language (and in English); a click on either of its 3 small items, launches the proper translator.

Calling the template from near the top (or bottom) of a page, facilitates its translation, or such of a to be copy/pasted section. The  from  link  of one's native language may assist editing a page written in another language. Syntax:
1)
{{Google translation link}} which assumes an 'en' page (i.e. the calling page is at least partially written in English)
2)
{{Google translation link|xx}} in which 'xx' is to be the ISO 639-1 code (exceptionally with regional suffix) of the (or a) language in the calling page. It does not need to be one of the template, which thus allows easily preparing a ride at a new location of which Google recognizes the code for whatever local language.